Outils pour le plurilinguisme

10 principes à questionner pour une réflexion sur l’amélioration des dispositifs d’enseignement bilingue.    Les 10 principes qui suivent doivent permettre à chaque dispositif de s’interroger sur la façon dont il a abordé et éventuellement résolu les questions sous-jacentes. Ils ne se veulent en…
24/03/2021
Disponible en français et en anglais, ce site du Centre européen pour les langues vivantes (CELV) propose des ressources pratiques (grilles d’analyse des genres discursifs, outils de production de tâches intégrant des objectifs à la fois langagiers et disciplinaires) destinées aux formateurs d'…
01/02/2021
Les clichés à propos de l’enseignement bilingue et du bilinguisme sont nombreux. L'argumentaire suivant déconstruit les 10 idées reçues les plus répandues. Voici une nouvelle infographie en faveur du bi-plurilinguisme. Celle-ci est disponible en français, en anglais et en espagnol. Pour plus de…
14/01/2021
Qu’est-ce qu’une langue ? Que se passe-t-il dans notre cerveau quand nous utilisons une ou plusieurs langues ? Quels sont les bénéfices du plurilinguisme ? Réponses en image dans cette infographie réalisée par l’association Dulala (D’une langue à l’autre), qui constitue un excellent outil de…
01/12/2020
Qu'est-ce que l'enseignement bilingue ? Quels sont les bénéfices, pour un apprenant, d'étudier en section bilingue ? Quelles sont les principales difficultés à surmonter lorsqu’on veut mettre en place un enseignement bilingue dans son établissement ? Dans le 2ème épisode de la série de podcasts «…
17/11/2020
Créé fin 2018 à l’initiative du webmagazine américain French morning (avec le soutien de la fondation CALEC), le podcast « Révolution bilingue » explore les problématiques relatives au bilinguisme et à l’éducation bilingue à travers le témoignage d’experts, d’éducateurs et de praticiens du bi-…
05/11/2020
Le dernier numéro de la revue Contextes et didactiques, publié en juillet 2020, présente des applications de l’approche EMILE (enseignement d’une matière par l’intégration d’une langue étrangère) dans cinq pays (Algérie, Maroc, Liban, Grèce, Japon) à partir de témoignages issus de différents…
01/10/2020
Apprendre les disciplines en français, c’est apprendre aussi le français pour les disciplines, ce qui constitue le double objectif assigné à une section bilingue francophone. Pour réaliser cet ambitieux objectif, en cours de DNL, il peut être utile de s’appuyer sur ce que connait l’élève, sur ses…
22/07/2020
L’intégration entre langue et contenu est une approche méthodologique que l’on retrouve, par exemple, dans CLIL/EMILE (Content and language integrated learning / enseignement d’une matière par l’intégration d’une langue étrangère ; consulter les références du CELV pour en savoir plus). L’…
22/07/2020
Des fiches pratiques pour les sections bilingues  Des pistes méthodologiques à destination des établissements pour soutenir leur démarche en vue de l’obtention du LabelFrancÉducation.  Géré par l’AEFE, le LabelFrancÉducation est délivré par le ministère de l’Europe et des affaires étrangères aux…
06/07/2020
Nathalie Thamin, enseignante-chercheure à l’Université de Bourgogne Franche Comté (UBFC), présente le site BILEM (Bilinguisme en maternelle), un site de ressources pour l’accueil des élèves allophones et la promotion du plurilinguisme en maternelle. http://bilem.ac-besancon.fr/ Qu’est-ce que BILEM…
07/05/2020
Le Fil plurilingue vous propose de découvrir des ressources de formation destinées aux enseignants de DNL mathématiques du secondaire. Elles ont été conçues par des inspecteurs tunisiens de mathématiques à destination de leurs enseignants du secondaire afin de les accompagner dans la prise en…
27/04/2020